Překlad "помага това" v Čeština


Jak používat "помага това" ve větách:

С какво ти помага това, че съм жив?
Jak vám to, že jsem na živu, pomůže?
Не помага това, че е в изолирана среда.
Ani mu nepomáhá, že musel zůstat v izolaci.
С какво ти помага това да станеш най-голямата звезда в света?
A jak se takhle staneš největší hvězdou na světě?
Това не помага, това са умни игри.
To není pomoc, to jsou myšlenkové hrátky.
Значи е като светеща пръчица, но как ни помага това?
Fajn, je to modrá světluška, ale jak ji najdem?
Понякога помага това... да не се тревожиш за някоя среща като... изиграваш роля.
Víš, někdy pomůže, když překonáš úzkost z budoucího setkání pomocí hry.
Как помага това да съм свързан със система?
Jak mi má pomoct monitorování činnosti srdce?
А как помага това да преследваш Древна история?
A jak tomu pomůže honba za antickou historií?
Мога ли само да кажа колко ми помага това, че съм на морфин в момента?
Oh, můžu říct, jak moc teď pomáhá, že jsem na drogách?
Ще бъдеш изненадан колко помага това, специално при нас, глупавите, емоционални жени.
Překvapilo by vás, jak velký to má účinek, obzvláště pak u nás, pošetilých přecitlivělých žen.
Но ако е било изтрито, как ни помага това?
Když je to vymazané, tak jak nám to pomůže.
Чудесно, и как ми помага това?
To je skvělý. Co s tím mám teď jako dělat?
Помага това, че той е някак си отчаян и глупав.
No, pokud ti to pomůže, je tak trochu zoufalý a hloupý.
Пиер вярва, че сме предатели, но какво ни помага това?
Takže Pierre věří, že jsme zrádci. Ale jak nám to pomůže generále?
Вероятно не помага това, че обичаше елипсите.
To, že nebyl fanoušek oválů, tomu taky moc nepomůže.
Помага това, че си пада много по теб.
Pomáhá, že je z tebe úplně paf.
Вероятно помага това, че е красива.
A zřejmě jen pomáhá, že se na ní tak hezky kouká. Jak chceš.
Как ни помага това, че тя е била с него, преди да го застрелят?
Jak příhodné, že byla poslední, kdo ho viděl, než jste ho zastřelila?
За начало помага това да познаваш човека.
Pro začátek pomůže toho člověka poznat.
И как ми помага това, когато ми влезе шампоан в оная работа?
A jak mi to pomůže, když chci šampon na mýho ptáka? - Cože?
Когато едно момиче си помага, това е хубаво нещо.
Když si holka pomáhá, tak je to kurva dobře.
Честно казано, повече ми помага това, че спряхме тези крадци и хванахме Барнс.
Nejvíc mi pomůže, že jsme zastavili ty loupeže a že jsme dostali Barnese.
Но как ми помага това сега?
Ale jak mi to má pomoct?
Четох доста за какво помага това.
Už jsem četl o všech těch výhodách. Vlastně, víte, měl bych tohle dělat jednou denně...
И как ни помага това гледане на затъмнението?
Takže, jak nám tahle věc pomůže při sledování zatmění?
Как помага това на Стивън Авери, когато това, което обвинението мисли, че се е случило, се случва един час по-късно?
Jak tohle pomůže Stevenu Averymu? Pokud tohle obhajoba tvrdí... To, co se podle obžaloby stalo, se stalo o hodinu později?
Не ми помага това, че перверзния ти приятел гледа.
Nepomáhá, když tvůj perverzní kámoš kouká.
Не съм сигурен как помага това.
Nejsem si jistý, jak to může skončit.
Въпросът е, с какво ни помага това?
Otázka zní, co to má s tímhle společného?
Как помага това на потребителите, бизнеса и икономиката?
Jak to pomáhá spotřebitelům, podnikům a ekonomice?
Не знам колко много ми помага това, но ми помага да ме насочва към местата, от където идват сигналите.
Takže nevím, jak moc mi to pomáhá, ale pomáhá mi to dobrat se míst, odkud jednotlivé signály pocházejí.
Но как помага това на червея?
K čemu to je červovi dobré?
2.6785538196564s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?